Translate

YOU SHOULD'VE KNOWN...

YOU SHOULD'VE KNOWN...

No one else can break my heart like you.

Porque hasta este preciso momento estuve a tu lado y creyendo en ti. A pesar de las decepciones.  Pero acabas de perder a la única persona real que estuvo en tu vida. Y quería solo hacerte mejor persona.
No voy a seguir recordando,  porque mis ojos se encuentran cansados y pesados de tanto llorarte. Mi cuerpo se siente débil.  Mi mente ya estalló hace mucho tiempo y no puedo liberarla de este cuenta gotas.
De más esta decirte que recuerdo todo muy bien. Y nunca me voy a olvidar. Me dañaste y burlaste de mi hasta hace dos horas. Pero ya no.
Voy a hacer lo que siempre supe hacer cuando algo me hacia mal y yo me sentía en la peor situación.  Salir adelante y re-inventarme.
Nadie. Absolutamente nadie va a dañarme nuevamente como lo hiciste.
Me arrepiento de muchas cosas. Y me arrepiento en este preciso momento de haber hasta pensado en un futuro con una persona así.
Nadie más va a romper mi corazón de esta manera. Nadie va a tirar mis sueños y reirse de ellos. Ya no mas.
Este loco que nadie quiere, como dijiste, fue el único que quiso hacerte feliz y pensó en vos siempre. Estuvo con vos siempre.  Hasta en tus momentos mas lamentables.
Creo que esta de mas seguir usando mi espacio personal para hablar de esto.
Sometimes people loves 'til hurt another people. And sometimes the chances are finished. Like this story. Like our story  like us.

"... to the moon and back"



Ramiro.

No hay comentarios:

Ramiro Celecia team. Con la tecnología de Blogger.