Translate

YOU SHOULD'VE KNOWN...

YOU SHOULD'VE KNOWN...

I hope you think of me

No lo busqué y no lo esperé, sentía que todo brillaba pero al parecer eso era mentira. Sólo es un chico que tiene la tendencia a olvidar fácil las cosas, me mantuve esperanzado que sería el mejor verano de mi vida... pero cuando quise darme cuenta, ya no estábamos juntos.
Creo que enero y febrero van a ser meses de lágrimas por no verte al costado de mi almohada, y creo que debería hacerte leer en algún momento cartas que escribí para vos y guardé todo este tiempo. Realmente creo que las palabras poco significan en este momento, pero no quiero guardar ningún sentimiento sin expresar porque al fin y al cabo, eso me hace mal.
Y acá estoy de nuevo después de tanto tiempo no sentir un desamor de esta manera, y lo único que puedo pensar es que realmente espero que pienses en mi. Espero que recuerdes cada momento juntos.
Espero haber sido especial y único, y que cada momento lo guardes en tu mente. Prometo hacer lo mismo.-
Espero volver a verte en un tiempo y decirme a mi mismo "creo que al fín estoy bien". Eras mi última chance: última chance que yo mismo me daba para volver a sentir este tipo de cosas. Al parecer no funcionó, no funcioné por más que lo intenté, no funcionamos. 
¿No sentiste alguna vez el miedo de perder a alguien? ¿No te sentiste cautivado cuando alguien te miraba a los ojos y establecían una conexión visual? ¿Nunca viste chispas caer por una sonrisa? ¿Nunca creíste que estábamos perdiendo nuestra mente? Creo que ambos enloquecimos y pretendimos estar por siempre. Caímos enamorados de la peor forma. Caímos. Y todo lo que cae, se rompe. 
No te buscaba pero te encontré. Me buscaste y me encontraste.
Y ahora puedo verte en un tiempo buscando el mundo para algo más, para sentir como lo que sentimos. Pero creo que se necesita dos locos para volver a caer de la misma forma.


Te amo por siempre.

No hay comentarios:

Ramiro Celecia team. Con la tecnología de Blogger.